理解“essay”與“article”的核心區別,關鍵在於明確寫作的受眾與目的。寫essay時,你面對的是學術同行,目標是展示嚴謹分析與邏輯說服,重在...
廣東白話:吃與食,廣州話與陽江話,口語表達的習慣差異
本
文
摘
要
白話裏的“食”,發音【sik⁹】(廣州音)、【sik⁴】(陽江音)時,與“吃”【hek⁸】(廣州音)、【h∧²】【hek²】(陽江音),在表示吃東西時,意思是通用的。但在現代語言交流表達上,廣州話常用“食”來表達吃東西,陽江話常用“吃”來表達吃東西。比如食飯(吃飯)、食早餐(吃早餐)、食晏(吃晏)、食面(吃面)等等。

一、用語習慣溯源
陽江話,習慣用“吃”,是古漢語口語表達。廣州話,習慣用“食”,是古漢語書面語的表述。演化順序為,“食”→“喫”→“吃”。
古代漢語中最初表示吃東西的字常用“食”,如《孟子·梁惠王上》裏的“雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣”,這句話的意思是:雞、豬、狗這類的家畜,不要錯過它們繁殖的時節,那麼七十歲的人就可以有肉吃了。
後來在口語中,人們用“喫”(qì)來代替“食”字。“喫,食也”,喫是吃的古字,其意義比吃更寬,不僅吃飯、吃水果等固體食物用喫,茶、酒這些液體飲品也可用喫。這與當時人們的生產生活方式有關,古代釀酒技術所釀出的酒裏有糧食殘留,喝酒時會連同糧食一起吃掉;喝茶也不是像現在這樣泡著喝,而是嚼著吃、煮著吃,有時還要加姜等調味品,最後連茶葉一起吃掉。在古漢語中,“喫”就是“吃”的意思。隨著時間的推移,後來漢字,喫就被吃代替。
例如:
在《世說新語·任誕》中有“友聞白羊肉美,一生未曾得喫”。這句話意思是“我聽說白羊肉很美味,但我一輩子還沒機會吃過”。
杜甫的詩中也有“梅熟許同朱老喫”,這句詩的意思是,當梅子成熟時,我希望能與朱老一同品嘗。
在元代王實甫的《西廂記》中也有“你在這裏閑行,喫的是甚麼茶飯”,這裏的“喫”即“吃”。
在明代施耐庵的《水滸傳》中也有多處使用“喫”來表示“吃”,例如“智深笑道:別人怕他,俺不怕他。灑家若撞著那廝,教他喫三百禪杖。”
《水滸傳》中:“智深肚饑,沒奈何,見了粥要喫”。這句話的意思是:魯智深肚子餓了,實在沒辦法,看到有粥就想要吃。
《西遊記》裏:“那八戒喫了又添,添了又喫”。這句話的意思是:那個豬八戒吃完了之後又去添加食物,添加完接著吃。
二、讀音沿用
“吃”,音讀【hek】。
白話區有不同的聲調。廣州話讀【hek⁸】;陽江話讀【hek²】(陽西縣)。
“吃”,陽江話還有一種讀音【h∧²】(海陵島、高新區、江城區、陽東區)。
陽江話,為什麼會多一種【h∧²】或【hat²】發音?
吃字溯源最早見於小篆,是一個形聲字,左邊的口表意,與口有關,右邊的氣既表聲,也有表意作用。口是說話的器官,氣表雲氣,又與乞相通。
“乞”,廣州話讀【hat⁷】[核⁷],陽江話讀【h∧²】或【hat²】[核²]。
古代“吃”與“乞”相通,在口語上,陽江話在“吃”的讀音上,不但保留了“吃”的讀音【hek】,還保留了吃與乞通用的讀音【h∧²】[核²]。所以,“吃”字在陽江話有兩種讀音。
三、一日三餐表達差異
陽江話的吃三餐表述,是用“吃”加上“朝、晏、晚”來組詞表示;而廣州話的吃三餐表述,是用“食”來表述,比如:吃早餐(食早餐),吃午餐(食晏),吃晚飯(食晚飯)。
1、早餐
粵語白話的陽江話,早餐常被稱為“朝頭早嗰餐”或簡稱“吃朝”【h∧² dziu¹】、【hek² dziu¹】。這裏的“朝”指的是早晨,“食”即吃的意思。因此,“吃朝”就是吃早餐的意思。在鄰裏間打招呼時,常常會問“吃朝未?”即“吃早餐了嗎?”。
歷史由來:
在先秦時期,一般實行兩餐制,稱為“朝食”和“餔食”。
到了漢代以後,三餐制逐漸流行,但在一些地區和階層仍有兩餐制的存在。
例如《說文》中提到:“饔,熟食也,朝日饔,夕曰飧。”這裏的“饔”就是指早餐,“飧”指晚餐。
例如,古代農業社會,人們早上勞動一段時間後吃朝食補充能量,下午繼續勞動,傍晚再吃餔食。這種模式在一定程度上既能滿足身體需求,又符合當時的生產生活條件。
古漢語中的早餐常被稱為“朝食”,這一說法在一些古籍中有所記載。例如,先秦《詩經·國風·陳風·株林》裏有“乘我乘駒,朝食於株”的表述,意思是“駕著我的馬車,去株邑享用朝食”。此外,日語中的早餐也寫作“朝食”;
不同歷史時期,對於“早餐”的時間也有相應記載。如殷商人將一晝夜分成八個時段,其中“大食”是吃早餐的時間,大致在今天的7時至9時;春秋戰國時,早餐被稱為“食時”,時間也差不多在7點到9點。清代宮廷裏稱正餐為“膳”,《膳底檔》記載早膳用膳一般在卯時二刻(6:30)。
“朝”,【dziu¹】,還有早晨、日、天的意思,比如:
“聽朝”【ting¹ dziu¹】(廣州音),【ting¹ dziu¹】(陽江音),意思是明天朝上,明早;
“來朝”【loi⁴ dziu¹】(陽江音),同“聽朝”,意思是明天朝上,明早。
“今朝”【gam¹ dziu¹】(廣州音),【gim¹ dziu¹】(陽江音),意思是今早,今天早上。
二、午餐
陽江話”吃晏“【h∧² aan⁴】,廣州話”食晏“【sik⁹ aan³】,是一個意思,表示吃午飯,“晏”有晚、遲的意思。
在蘇轍的《蠶麥》中,有“機張久乏緯,食晏惟薄粥”。“食晏”表示吃飯時間晚,“晏”有晚的意思
宋代朱熹的《雲谷雜詩十二首·其十·宴坐》,“日中未食晏,天高地厚心悠悠。”意思是:太陽已經升到正中了,卻還沒有吃午飯,在這廣闊天地之間,內心悠然且思緒綿長。
“晏”,還可組詞表示其它意思,比如:
中午休息,可以說“晏覺”【aan³ gok⁸】(廣州音),【aan⁴ gok²】(陽江音),意思是午覺。比如:瞓晏覺(睡中午覺)。
三、晚餐
陽江話“吃晚”【h∧² maan³】,廣州話"食晚飯”【sik⁹ maan⁵ faan⁶】或“食飯”【sik⁹ faan⁶】。
“晚食”表示晚餐的記載最早出現在《戰國策·齊策四》中,在《戰國策·齊策四》中有“晚食以當肉,安步以當車”,這裏的“晚食”指的就是晚餐。
南朝梁沈約在《述僧中食論》中提到:“故推此晚食,並置中前,自中之後,清虛無事。”這裏明確將“晚食”解釋為晚餐或晚飯。
在古代文獻中,“晚食”常被用作晚餐或晚飯的指代,具有悠久的歷史文化內涵。
“晚”,與其它字組詞:
“晚黑”【 maan⁵ hak⁷】(廣州音),【maan³ hak²】(陽江音),是夜晚的意思。
“晚造”【 maan⁵ dzou⁶】(廣州音),【 maan³ dzou⁴】(陽江音),意思是收獲較晚的農作物。
“今晚”【gam¹ maan⁵】(廣州音),【gim¹ maan³】(陽江音),意思是今天晚上;
“今晚黑”【gam¹ maan⁵ hak⁷】(廣州音),【gim¹ maan³ hak²】(陽江音),意思是今天晚上,今晚。
小結
語言是人與人之間的交往工具,一些詞語會因語言環境而影響變化。比如:上堂【soeng⁶ tong⁴】(廣州音),【soeng³ tong⁴】(陽江音),意思是上課;落堂【lok⁹ tong⁴】(廣州音),【lok⁴ tong⁴】(陽江音),意思是下課。受普通話的影響,現在的上堂、落堂,都很少說了,特別是00後之後,都說了“上課、下課”,對於“上堂,落堂”,都不知什麼意思了,更談不上說了。香港的白話,受英語的影響,很多詞語的表述,用音譯詞來表達,比如:鋪仔【pou³ zei²】(廣州音),【pou² zei³】(陽江音),意思是小店,小雜貨店。而香港白話的鋪仔,受英語的影響,常用“士多”表達,是英語store的音譯詞。“士多”【xi⁶ do¹】(廣州音),【xi⁴ do¹】(陽江音)。
所以說,在生產活動中,語言作為溝通的橋梁,深受語言環境及人文交往的微妙影響,展現出豐富多變的形態。這些因素如同調色盤上的色彩,為語言添上地域特色與人文風情,使其更加生動、貼切地服務於生產實踐。
相關文章
